◆第20号 〜祝!発行部数500オーバー!〜
━[ 2007/02/26 vol.21 ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
┃ロ┃シ┃ア┃語┃マ┃ガ┃ジ┃ン┃
┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━
┃★┃楽┃し┃く┃気┃軽┃に┃勉┃強┃し┃よ┃う┃★┃
┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━┗━
http://hanaseru-online.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
配信停止: http://www.mag2.com/m/0000209441.html
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
■目次■
【1】祝!発行部数500オーバー!
【2】ここが聞きたいロシア語コーナー
【3】邦さんのロシア語超初級〜第20課〜 〜ロシア語会話講座〜
【4】ロシア語単語【“ЕЖЕ”の接頭辞】 〜ロシア語単語教室〜
【5】ロシアンジョーク【手伝ってあげたい】 〜ロシア語辞書大学〜
【6】アイザーダはお休みです。
【7】花子さんのロシア留学生活シリーズ〜結婚式〜 〜ロシア語翻訳入門〜
【8】質問・感想受け付けてます!
【9】ブログ、ホームページの紹介募集
【10】編集後記
―――――――――――――――――――――――――――――――――――
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 1、祝!発行部数500オーバー!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Здравствуйте!
先週でロシア語マガジンの読者の数が500人を超えた、
とても嬉しいーーーーグッパです。\(^o^)/
皆さんはお元気ですか。
週末を良く休みましたか。
先週、私は「赤軍」について書きました。
私たちこの男に日にこちらの上野に「腕時計」と「葉書」をプレゼントをしま
した。上野もとても嬉しかったです。(*^_^*)
・腕時計 - ручные часы
・葉額 - открытка
先週、500人の読者が私達のメルマガを読んでくれていることを考えてもっと
頑張って今回のロシア語マガジンを書きますので、今回のロシア語マガジンを
も宜しくお願いしまーーす。
では、皆さんロシア語マガジンに行ってみましょう!
◇◆◇ お知らせ ◇◆◇
今週号から「ここが聞きたいロシア語コーナー」の新規質問募集は一時休止さ
せて頂きます。
ご理解の程よろしくお願い致します。
それではロシア語マガジンへレッツゴー!
初級コンテンツ ⇒【3】
中級コンテンツ ⇒【4】、【5】
休憩コンテンツ ⇒【2】、【6】、【8】
上級コンテンツ ⇒【7】
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 2、ここが聞きたいロシア語コーナー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ザイチカさんから面白いご質問が来ました。φ(..)メモメモ
◆ ご質問内容 ◆------------------------------------------------------
◎よく彼女に言われる言葉で、как люблю я...と言うのがあるので
すが、意味がわかりません。意味を聞いても自分で調べろと言われます。
愛の意味だとはわかるのですが、返事に困っています。どうか意味を教えて
下さい。
◎出来れば、他の愛の言葉なども教えて下さい。
----------------------------------------------------------------------
ザイチカさん、ご質問どうも有難うございました。
回答は、【8】の質問・感想受け付けてます!、にて(^^♪
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 3、邦さんのロシア語超初級講座〜第20課〜 【ロシア語会話講座】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ズドラーストヴィチェ(^^♪
【ロシア語超初級講座】の上野こと邦さんです。
今週も私と一緒にロシア語初級会話を勉強していきましょう^^
◆ 今週のロシア語超初級講座 ◆----------------------------------------
今週のテーマは、“Я хочу(ヤ ハチュー)”です。
「〜が欲しい」という意味で使われ、他にもその後に動詞が続いたら、
「〜がしたい」という意味になります。
☆ 簡単な例 ☆
・のどが渇いた。 - “Я хочу пить.”
(ヤ ハチュー ピーチ)
・お腹がすいた。 - “Я хочу есть.”
(ヤ ハチュー イェースチ)
☆ 「〜がしたい」という例 ☆
・〜に行きたい。 - “Я хочу пойти 〜.”
(ヤ ハチュー パイチー 〜)
・家に帰りたい。 - “Я хочу домой.”
(ヤ ハチュー ダモーイ)
※文中には帰りたいという動詞はありません。ダモーイが“家に”という意味
になり、“家にほしい”という意味ですが、家に帰りたい"として使われ
ます。
・寝たいです。 - “Я хочу спать.”
(ヤ ハチュー スパーチ)
☆ 面白い例 ☆
“Я хочу тебя.”(ヤ ハチュー ティビャー)
「あなたが欲しい」というような意味です。恋人同士で使いましょう。
“Я хочу(ヤ ハチュー)”はロシア語会話の基本表現です。
是非覚えましょう(^^)v
----------------------------------------------------------------------
以上、【ロシア語超初級講座】の邦さんでした。
それでは、また来週〜。パカ^^
ブログ『ロシア語会話講座』では【おもしろロシア語サイト】紹介や、
【ロシア語ニュース】、【海外滞在記】などを配信中↓↓↓
URL: http://roshiago.livedoor.biz/
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 4、ロシア語単語〜“ЕЖЕ”の接頭辞〜 【ロシア語単語教室】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Привет!ロシア語が好きな皆さん。
私は【ロシア語単語教室】のインディーラです。
皆さん、今日の勉強はとても面白いです。
今日のロシア語単語はお互いに似ていて、日常生活でよく使います。
◆ 今週のロシア語単語 ◆----------------------------------------------
以下の単語は全部"ЕЖЕ"の接頭辞があります。
今日の単語は時間を表す単語です。そして単語に"ЕЖЕ"の接頭辞が付いたら
意味は”毎〜”になります。
◎ЕЖЕМИНУТНО − 毎分
例:
Олеся ежеминутно вспоминала об утюге,
который забыла выключить.
毎分アレースャは消すのを忘れたアイロンについて思い出していた。
◎ЕЖЕЧАСНО − 毎時間(1時間)事
例:
Ежечасно проверяй скорость интернета!
インターネットのスピードを1時間毎にチェックしてください。
◎ЕЖЕДНЕВНО − 毎日
例:
Я ежедневно прохожу мимо этой школы.
私は毎日この学校の前を歩きます。
◎ЕЖЕМЕСЯЧНО − 毎月
例:
Тебе надо ежемесячно посещать доктора.
あなたは毎月、医者へ行かなければなりません。
◎ЕЖЕГОДНО − 毎年
例:
Ежегодно проводится конкурс
ораторского искусства.
毎年弁論大会が行なわれます。
では、問題の所へ行きましょうヽ(^。^)ノ
◆ 問題 ◆------------------------------------------------------------
下の単語を正しい順番に並び替え、文章を作ってください。
(улицы、ежемесячно, города、жители,
убирают)
意味:町の住民は毎月通りを片付けます。
◆ 正解 ◆------------------------------------------------------------
・Жители города ежемесячно убирают
улицы.
あるいは:
・Жители города убирают улицы
ежемесячно.
注意:
普通文章の語順は【主語⇒述語】で、述語に関連がある状況語を述語の前か
後に置いてもいいでしょう。
----------------------------------------------------------------------
これでお終いです!来週までですね!
【ロシア語単語教室】のインディーラでした。
他にも私のブログにはロシア語の文字「А」から「Я」までたくさんロシア語
単語が書いてあるので、ロシア語単語を勉強しに来てくださいね!↓↓↓
URL: http://russianword.livedoor.biz/
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 5、ロシアンジョーク〜手伝ってあげたい〜 【ロシア語辞書大学】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Здравствуйте。
何でも辞書るのが好き!【ロシア語辞書大学】のグッパです。ヽ(^o^)丿
今日も皆さんと一緒にヴォヴォチカについてロシアンジョークを書きまーーす。
以下のロシアンジョークを読んで笑った後にロシア語の勉強のために
日本語に訳してみて下さーい。
メモメモ( ..)φ φ(.. )メモメモ
★ 本文 ★-------------------------------------------------------
Учительница спрашивает у учеников,
кем они собираются стать, когда
вырастут.
Петя: Я буду врачом.
Коля: Я буду космонавтом.
Маша: Я буду мамой.
Вовочка: Я помогу Маше стать мамой.
★ 今日のロシア語辞書 ★----------------------------------------------
・ученик - 生徒
・космонавт - 宇宙飛行士
・помогать - 手伝う
・стать - 成る
★ ロシア語辞書訳 ★--------------------------------------------------
先生は小学生に何に成りたいのかを聞いていました。
ペーチャ:私は医者になりたい。
コーリャ:私は宇宙飛行士になりたい。
マーシャ:私はママになりたい。
ヴォヴォチカ:私はマーシャがママになるのを手伝ってあげたい。
☆ 今日のポイント ☆--------------------------------------------------
◎собираться - しょうと思う、しょうとする
例:
Я собираюсь ехать в Москву.
私はモスクワへ行こうと思っています。
◎собираться стать- 〜になりたい
例:
Я собираюсь стать врачом.
私は医者になりたい。
☆------------------------------------------------------------------☆
今日はこれで以上です。
今日のロシアンジョークを読みながら、自分が何になりたいのを言えるように
なったと思います。【ロシア辞書大学】のグッパでした。
また、来週まで!
私のブログにも来てくださーい。
私のブログにはたくさんの面白いお話がありますよ↓↓↓
URL: http://russiandictionary.livedoor.biz/
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 6、アイザーダはお休みです。 【ロシア語翻訳入門】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Всем доброго дня!!!
【ロシア語翻訳入門】のアイザーダです。
今週は私は忙しかったのでお休みです。
楽しみにしていた方、ごめんなさい。
また来週。
他にも様々な問題が、キュートな写真付きでブログに多数あるので、遊びに来
てください。コメントくれると本当に嬉しいです^^ ↓↓↓
URL: http://honyaku.livedoor.biz/
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 7、花子さんのロシア留学生活シリーズ〜結婚式〜【ロシア語翻訳入門】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Добрый день, уважаемые читатели!!!
【ロシア語翻訳】のグーリャです。
今日は花子さんの結婚式ついて書きますので、日本語に訳してみましょう!
◆ 本文 ◆------------------------------------------------------------
На прошлой неделе в день Святого
Валентина прошла наша свадьба.
Было великолепно!
Что может быть лучше, когда любимый
человек рядом, а кругом близкие тебе
люди и звучат теплые поздравления.
◆ 参考単語集 ◆------------------------------------------------------
・день Святого Валентина:バレンタインデー
・великолепный :素晴らしい
・близкие люди :親しい人
・звучать :聞こえる
・теплый :温かい
・поздравление :祝賀
◆ 翻訳正解 ◆--------------------------------------------------------
先週のバレンタインデーに私達の結婚式が行われました。
素晴らしかったです。
愛する人が隣にいること以上に楽しい事はないでしょう。
そして親しい人もいるし、温かい祝賀しか聞こえなくて楽しかったです。
☆ 今週の翻訳のポイント --------------------------------------------☆
◎Было великолепно! 素晴らしかったです!
“Было”は“быть”の動詞の過去形です。
“великолепно”は”великолепный”の形容詞から
作られた副詞です。
例:
Было холодно. 寒かったです。
Было чудесно! 不思議だった!
Было прекрасно! 素晴らしかった!
Было весело! 楽しかったです!
Было здорово! よかったです!
☆------------------------------------------------------------------☆
これで以上です。
【ロシア語翻訳入門】のグーリャでした。
私はHPでも文法三択問題を書いています。
自分のロシア語のレベルをチェックするために練習してみて下さい!↓↓↓
URL: http://hanaseru-online.com/
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 8、ロシア語質問コーナー 【ご質問・感想受け付けています!】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ザイチカさんからのご質問です。
回答者:グッパ
◆ ご質問内容 ◆------------------------------------------------------
◎よく彼女に言われる言葉で、как люблю я...と言うのがあるので
すが、意味がわかりません。意味を聞いても自分で調べろと言われます。
愛の意味だとはわかるのですが、返事に困っています。どうか意味を教えて
下さい。
◎出来れば、他の愛の言葉なども教えて下さい。
◆ ご回答 ◆----------------------------------------------------------
◎「как люблю я..」
・ как − どんなぐらい、どう
・ любить − 愛する
・ я − 私
訳:どんなぐらい私は〜を愛している
この表現は本当によく使われる表現ですね。
この表現には二つの意味があります。
1、私は〜が大好きです。
例:Как люблю я отдыхать.
私は休みのが大好きです。
2、「私が愛するように」と言う意味になる場合もあります。
例:
Любите ли вы собак и кошек так, как
люблю их я?
あなた方は私が犬と猫を愛するように好きですか。
◎他の表現も書きますので覚えておいて下さいね。
Мне нравится - 私は〜が好きです。
Я люблю 〜 - 私は〜を愛しています。
Обожаю! - すごく好きです
☆------------------------------------------------------------------☆
これで以上です。
ザイチカさん、ご質問をしてくれてどうも有難うございました。(*^_^*)
グッパでした。
「ここが聞きたいロシア語コーナー」の新規質問募集を現在休止中です。
『ロシア語脅威のスラング集(簡易版)』は以前と変わらずプレゼント中です。
まだご覧になっていないあなたは今すぐダウンロードして、ロシア語学習に役
立ててください(^^♪
☆--------------------------------------------------------☆
『ロシア語脅威のスラング集(簡易版)』プレゼント!
☆--------------------------------------------------------☆
ロシア語マガジン購読者の方に、なんと全員に【ロシア語脅威のスラング集】
(簡易版)をプレゼント!
以下のフォームにお答えください。
自動でメールが来て、ダウンロード出来るようになります。
スラング集(簡易版)を今すぐゲット↓↓↓
URL: https://www.formzu.net/fgen.ex?ID=p17902130
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 9、【ブログ、ホームページの紹介募集】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
私、上野があなたのブログ、HPをご紹介します!
詳しい内容と応募フォームはこちら
https://www.formzu.net/fgen.ex?ID=p92088055
□■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ 10、【編集後記】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
もう、そろそろ2月も終わりますね。皆さん、3月はもう春ですね。(*^_^*)
私は冬より春が好きです。
ロシアでは
・Весна пришла, значит и любовь придет.
(春が来た、だから恋も来る。)
・Зима ушла, весна пришла, а вместе с
ней любовь.
(冬が行った、春が来た、そして春と一緒に恋も来た。)
と言う表現を良く使います。春が来ると恋も来るのを大体80パーセントの人が
信じています。
ВЕСНА ИДЁТ...!
Лишь миг - и зима закончится...
Пусть нежным весенним воздухом
согреет вас любовь...
И пусть душа улыбается.
Пусть сердце весну встречает!
Пусть радость в душе не кончится!
Хочу, чтобы вы были счастливы!
Всем всего наилучшего!
では、春の時に会いましょうね。(*^_^*)
編集責任者:グッパ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【発行】 ロシア語講座話せるオンライン
【代表】 鈴木 裕之
【編集】 上野 邦彦、ミクタルベコワ・グッパ
【連絡】 info@hanaseru-online.ru
【バックナンバー】http://hanaseru-online.com/magazine/index.html
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
【発行者 サイト】------------------------> http://hanaseru-online.com/
☆ロシア語会講座 〜ロシア語会話を勉強しよう!〜
担当:上野 邦彦 - http://roshiago.livedoor.biz/
☆ロシア語単語教室 〜一日一個ロシア語単語を覚えよう〜
担当:インディラ - http://russianword.livedoor.biz/
☆ロシア語辞書大学で簡単学習 -ロシア語情報なんでも辞書ります-
担当:グッパ - http://russiandictionary.livedoor.biz/
☆ロシア語翻訳入門 〜ロシア語翻訳の学校です!〜
担当:アイザーダ・グーリャ - http://honyaku.livedoor.biz/
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(c)2006 ロシア語講座話せるオンライン all rights reserved.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


当講座作成:
「ロシア語脅威のスラング集」簡易版
をプレゼント中。
----- 【ロシア語脅威のスラング集】簡易版とは?-----
選りすぐりのスラングをピックアップ
◇総スラング数50(完全版)から抽出した、カラフルなスラング本
◇直訳、単語訳まで網羅されているので、単語力アップにも効果大。
◇一つ二つ覚えて実践するだけでいきなりネイティブ扱い


ロシア語講座話せるオンラインは
Yahoo!登録サイトです。
話せるオンライン
お問い合わせ